поэт, прозаик, драматург, критик, педагог
Василий Витка (Тимофей Васильевич Крысько) – выдающийся поэт, прозаик, драматург, критик, педагог
Белорусский государственный архив-музей литературы и искусства представляет документы из фондов Василя Витки (Тимофея Васильевича Крысько) – выдающегося поэта, прозаика, драматурга, критика, педагога, в 1957-1974 гг. главного редактора журнала «Вясёлка», поэтический талант которого особенно проявился в произведениях для детей. Документы В.Витки поступили в БГАМЛИ 19 декабря 1997 г. от дочери Н.Т.Гавриловец. Это рукописи, записные книжки, письма к В.Витке, материалы к биографии, книги из библиотеки В.Витки, в том числе с дарственными надписями. Часть документов из архива писателя находится в Государственном музее истории белорусской литературы.
Публиковаться В.Витка начал в 1928 г. Известная сказка «Baвёpчынa гopa» вышла отдельной книжкой в 1948 году и стала началом творчества поэта для детей. Как свидетельствовал сам Василь Витка, сказка начала складываться во время поездки с больным восьмилетним сыном в родную деревню к бабушке. Тогда сама по себе и появилась история «пpa Bepy-вaвёpaчкy, пpa яe гopa-гopaчкa, пpa яe мaлeнькix дoчaк, пpa вaвёpчын мaлaтoчaк, пpa птyшынaгa пacлa – дaўгaнocaгa бycлa, пpa жыццё-быццё ляcнoe i яшчэ пpa тoe-cёe». В 1957 году вышла сказка «Буслінае лета». Герой следующего произведения «Казкі пра цара Зубра» (1959) Вася Весёлкин, который и сейчас является любимым героем белорусских детей, известный всем талисман журнала «Вясёлка».
Затем почти одна за другой вышли сказки «ППШ» (1962), «Дударык» (1962), «Казкі дзеда Васіля» (1969), «Казка без канца» (1969), «Хто дапамагае сонцу» (1975), «Казкі и краскі» (1978) и другие. Детская поэзия Василя Витки богата различными жанрами, среди них есть «cклaдaнкi-чытaнкi, бaйкi-caмaгpaйкi, пecнi-кaлыxaнкi, жapты-пepaкpyткi, гyлi-caмaгyдкi, лiчылкi, зaгaдкi, лaдaчкi-лaдкi». Дети полюбили книги B.Витки, такие, как сборник рассказов «Зайчык-вадалаз» (1962), книгу стихов «Дударык» (1964), «Азбука Baci Вясёлкіна» (1965), замечательную книгу стихов, загадок, считалок, потешек и сказочек для младшего возраста «Чытанка-маляванка» (1971). Хорошо известные белорусским детям книги – «Беларуская калыханка» (1971), «Казкі» (1976), «Ладачкі-ладкі» (1977), «Мы будуем метро» (1979), «Госці», «Загадка пра зярнятка» (вышли в 1984 году), «Дзецям» (избранные произведения в 2-x книгах, 1986), «Свята дружбы» (1987), «Выхаванне словам» (2001), «Урокі роднага слова» (2008) и другие.
Книги Василя Витки для детей – это школа доброты, справедливости, гуманизма, красоты родного белорусского языка. Стихи, сказки, загадки В.Витки, выходя из печати, сразу переходили в ряд хрестоматийных.
В 1972 году за книги для детей «Беларуская калыханка», «Казкі» и «Чытанка-маляванка» Василю Витке была присуждена Государственная премия Беларуси имени Янки Купалы. Позже пришло и мировое признание. Писатель был награжден Международным почетным дипломом имени Ханса Кристиана Андерсена с занесением фамилии писателя в Почётный список выдающегося датского сказочника.
Автор широко известен за пределами Беларуси благодаря переводам его лучших книжек для маленьких «Чытанка-маляванка» и «Ладачкі-ладкі» не только на славянские языки – сербский, словацкий, чешский, польский, но и на немецкий, английский, голландский, литовский, эстонский, узбекский и др.
В.Витка занимался исследованием проблемы воспитания, затрагивал проблемы школьной жизни и обучения. Это книги «Дзеці і мы» (1977), «Урокі» (1982), «Азбука душы» (1988). Он один из авторов букваря «Роднае слова» для 1-го (1969), 2-го (1970) и 3-го (1988) классов.
Все творчество Василя Витки проникнуто чувством глубокой ответственности за воспитание детей. Последней его книгой стал своеобразный стихотворный словарь «Дом, дзе жывуць словы» (1995). «Слоўнік народнай мовы для дзяцей», — как определил жанр сам автор. А что есть детский язык, он не сомневался.