Наум Зиновьеич Кислик

Наум Зиновьеич Кислик

(Наум Зиновьевич Кислик)

Родился:
г. Москва
Умер:
г. Минск

белорусский поэт, прозаик, переводчик, журналист, член Союза писателей БССР

Наум Зиновьевич Кислик (26 сентября 1925 — 27 декабря 1998) — белорусский поэт, прозаик, переводчик, журналист, член Союза писателей БССР (с 1954). Представитель поколения поэтов-фронтовиков. Ветеран Великой Отечественной войны, награжден орденами Отечественной войны І и ІІ степени, медалями «За Победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945гг.», «Двадцать лет Победы в Великой отечественной войне 1941-1945 гг.» и др.

Наум Зиновьевич Кислик родился 26 сентября 1925 года в Москве в еврейской семье. Его родители были простыми людьми: мать Хая Нохимовна была домохозяйкой, отец  Залман Симонович работал в должности председателя Витебского кожшвейсоюза. В 1930-х гг. вся семья переехала в город Витебск. Там Наум обучался в белорусской школе.  В начале Великой отечественной войны семья эвакуировалась в Набережные Челны (Татарская АССР), где Наум работал разнорабочим, кровельщиком на элеваторе. В 1942 он ушел добровольцем на фронт. На Орловско-Курской дуге Наум получил тяжелейшее ранение.

Демобилизовавшись после госпиталя в 1944г., вернулся к родным в Чкалов (Оренбург), где некоторое время трудился рабочим на станкостроительном заводе. Поступил в Чкаловский педагогический институт. В 1946г. семья Кисликов переехала в Беларусь, в Минск. Наум перевёлся на филологический факультет Белорусского государственного университета, после окончания которого проработал 3 года учителем русского и белорусского языков и литературы в средней школе г. Дрисса (ныне Верхнедвинск).

В 1952г. Наум Зиновьевич вернулся  в Минск и начал трудовую деятельность в газете «Литература и искусство». В 1958—1959 годах работал в редакторской группе «Полымя». С 1959г на творческой работе.

Писать стихи начал в военное время. Писал на русском языке. Также печатался под псевдонимами К. Наумов, Овсей Овсов. За всё время творчества в свет вышли его авторские сборники: «Разговор с друзьями» (1956), «Поиск» (1959), «Зов земли» (1961), «Сказка о прессованном порохе» (стихи 1964), «Ветви» (стихи, переводы, 1969), «Праздник снегопада» (1972), «Воспоминание о вокзалах» (Москва, 1976), «Сентябрьская река» (стихи, 1978), «Первоснежье» (1980), «Разные годы» (стихи, 1984), «Зимний свет» (Москва, 1985), «Памяти патефона» (1995). Книги его избранных стихов были изданы в 1975 и 1985 годах.

Фотография Н.З. Кислика, Я. Брыля, В. Тараса во время поездки в Хабаровск БГАМЛИ. Ф. 201. Оп. 4. Ед. хр. 338. Л. 3 Подлинник. Фотодокумент

Фотография Н.З. Кислика, Я. Брыля, В. Тараса, Н. Гилевича, С. Граховского во Владивостоке БГАМЛИ. Ф. 201. Оп. 4. Ед. хр. 338. Л. 2 Подлинник. Фотодокумент

Наум Зиновьевич плодотворно работал с переводами. Он перевел на русский язык многих белорусских поэтов и прозаиков: Р.Бородулина, П.Бровку, Я.Брыля, А.Велюгина, Ан.Вертинского, С.Гаврусева, С.Дергая, А.Кулешова, П.Панченка, А.Русецкого, М.Стрельцова, М. Танка многих других. Перевёл роман И. Мележа «Люди на болоте» (1964), рассказы А. Карпюка «Данута» (1963), «Пущанская Одиссея» (Москва, 1966) и его книгу прозы «По лесным тропам» (Москва, 1964), В. Короткевича «Христос сошёл в Гродно» (1966), сборник стихов Я. Купалы (1979), произведения Я. Коласа, М. Богдановича, Р. Барадулина, С. Дзергая, А. Пысина, М. Танка, Ю. Таубина. В 1982 году была напечатана книга переводов белорусской поэзии «Спелая сосна».

Фотография Н.З. Кислика, Л. Арабей, В. Тараса, Н. Гилевича во время поездки на Дальний Восток БГАМЛИ. Ф. 201. Оп. 4. Ед. хр. 338. Л. 1 Подлинник. Фотодокумент

Поэзия и проза, переведенная Кисликом, может составить библиотеку. Деятельность Кислика-переводчика была высоко оценена современниками.  Но прежде всего он талантливый поэт, художник, рожденный войной, мастер своего дела.

Фотография Н.З. Кислика БГАМЛИ. Ф. 531. Оп. 1. Ед. хр. 105. Л. 2 Подлинник. Фотодокумент

Проживал в Минске. Умер 27 декабря 1998 года.

События, связанные с личностью